Новости
Ответственные за впечатления. Названы имена лучших экскурсоводов столицы

В столице подвели итоги конкурса «Московские мастера» по профессии «экскурсовод». За звание сильнейшего боролись шесть специалистов.

В прошлом году столицу посетили 26 миллионов человек. Из них 2,7 миллиона — иностранные гости*. Туристов привлекает дружелюбная атмосфера, многогранность столицы, ее архитектура, огромное количество культурных мероприятий и гостеприимство жителей. Но иностранцам, как и путешественникам из регионов нашей страны, не всегда легко сориентироваться в многообразии интересных событий и мест столицы. И им на помощь приходят экскурсоводы! Именно они знакомят гостей с достопримечательностями города во время обзорных, пешеходных, речных и тематических экскурсий. Благодаря им можно увидеть столицу с необычных ракурсов: архитектурного, театрального, производственного и даже гастрономического! Они проведут и в хранилище Ленинской библиотеки, и в закулисье Большого театра.

Экскурсоводы помогают гостям больше узнать о местных традициях итем самым лучше понять нас! Их глазами путешественники увидят город и заберут эти впечатления с собой.

С развитием туризма в столице эта профессия становится все более значимой, а от ее представителей требуется хорошее знание исторического контекста. С этого года квалификацию специалистов подтверждает профессиональная аттестация, поэтому можно с уверенностью сказать, что все столичные экскурсоводы соответствуют высоким туристическим стандартам Москвы!

Лучшие из них собрались на палубе теплохода, круглогодично курсирующего по одному из самых красивых речных маршрутов (от одной из московских гостиниц до парка Горького), для того чтобы выбрать сильнейшего.

Открыла мероприятие и тепло поприветствовала финалистов Елена Паршина, заместитель председателя Комитета общественных связей и молодежной политики города Москвы:

«Профессия „экскурсовод“ появилась в конкурсе недавно, но без нее уже сложно представить „Московских мастеров“. Ваша специальность в числе самых важных и нужных. Ведь Москва — это центр мирового туризма, к нам едут гости со всех уголков земли. И то, с каким настроением они уедут из нашего города, насколько сильно проникнутся нашей культурой и ценностями, зависит только от вас! Я искренне благодарю вас за профессионализм, творческий взгляд и любовь к столице, которой вы делитесь с гостями».

На пути маршрута расположено огромное количество знаковых мест, о которых участники рассказывали в рамках авторских экскурсий. 

При этом нужно было не только интересно описать достопримечательности, но и ответить на вопросы после презентации. Это важнейшая часть работы гида: нередко вопросы экскурсантов помогают лучше раскрывать суть рассказа!

Конкурсанты ознакомили собравшихся с историей площади Европы, комплекса Новодевичьего монастыря и удивили артистизмом выступлений. Так, Мария Антоненко проводила экскурсию в военной форме образца 1940-х годов, для того чтобы напомнить присутствующим о 80-летии Победы в Великой Отечественной войне, которую мы отметили в этом году. А Ольга Зотова презентовала свой спортивный маршрут в формате викторины. Гости называли букву, а участница информировала о спортивных секциях,начинающихся на эту букву из тех, что представлены на территории олимпийского комплекса «Лужники».

Обаяние и мастерство гида-переводчика Натальи Воркуновой с первых же минут покорило членов жюри, в состав которого вошли представители столичной туристической отрасли. Именно она и стала победительницей соревнований.

— Я отучилась на экскурсовода и уже 6 лет знакомлю туристов с красотой нашего города,  рассказала Наталья.  Полученные знания помогают мне чувствовать себя уверенно с любыми группами экскурсантов  от гостей из других городов и стран до школьников и мам с малышами. Победа в конкурсе станет новым важным шагом в моей карьере и позволит выйти на новый профессиональный уровень.

Лучшими стали:

1-е место — Наталья Воркунова, Ассоциация гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров;

2-е место — Наталья Ярославкина, Ассоциация глухих и слабослышащих экскурсоводов, гидов, гидов-переводчиков;

3-е место — Мария Антоненко, Ассоциация гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров. 

* https://www.mos.ru/news/item/154957073/